Karadeniz

İlk bakışta ’in adını, sularının renginden alıyor olduğu düşünülebilir. Ancak tarih boyunca denize verilen isimlere bakıldığında bu pek de olası bir açıklama değildir. Kadim çağlarda sadece “Deniz” olarak da bilinen Karadeniz, Antik Yunancada Póntos Áxeinos olarak geçmektedir, ve áxeinos kelimesinin İran dili kökenli olduğuna işaret edilir.

Eğer öyleyse aslında biz bu kelimeye aşinayız. Arapçadan Türkçeye geçme “çetin, sert, zor” anlamlarındaki haşin kelimesinin Farsça kökenli olabileceği gözden çıkarılmamalıdır. Özellikle Arapçada أخشن ahşan şeklinin Ön-İran dili *axšainas ile bağlantılı olması, bu Ön-İran dili kelimenin Yunanca áxeinos kelimesinin kökeni olması gayet olasıdır.

Yani Antik Yunanlılar, Karadeniz’e “Haşin Deniz” adını vermişlerdir. Bunun sebebi kuzeyden güneye esen rüzgarlar ve onların doğurduğu kuvvetli dalgaların yarattığı çetin denizcilik koşulları olabilir. “Zorluk”, “çetinlik”, ve “sertlik” anlamlarının mecazlama ile “kara” ile ilişkilendirilmiş olması mümkündür. Zira Osmanlı Devleti döneminde 13. yüzyıldan beri Karadeniz veya Bahr-ı Siyah isimleri kullanılmıştır.

Dünya dillerinde Karadeniz kelimesinin birebir çevirilerinin hepsi, çok büyük ihtimalle Türkçeden çeviridir.

NEREDE YAYIMLANDI?

Kelime KöşesiKelime Köşesi

BÜLTEN SAYISI

Türkiye’nin Denizleri

Yılın son yazısında Türkiye’yi çevreleyen denizlerin isimlerine bir göz atalım dedik.

29 Ara 2021

Türkiye’nin Denizleri

İLGİLİ OKUMALAR