
. . . Şimdi cırcırböcekleri bir anda kendilerini fişe takıyor
Sonra ateşböcekleri birinin karanlıkta anlattığı, bitmek bilmeyen, kimsenin dinlemediği
palavra yatak odası hikâyelerine
noktalama işareti olmak istermiş gibi, mors alfabesinde yanıp sönmeye başlıyor
Bir zamanlar geldiğimiz revnaklı, bozulmamış, artık dönemeyeceğimiz gezegeni
hatırlamaya çalışır gibi geceye bakıyoruz
Ne kadar incindiğimize inanamıyoruz.
Sahip olduklarımızı elde etmek için elimizdeki her şeyi verebilirdik.
“Donkey Gospel”den “Jet”, Tony Hoagland
Graywolf Press, 1998
Çeviri: Büşra Erkara
Şiirin orjinali için.
Kaydet
Okuma listesine ekle
Paylaş
İLGİLİ BAŞLIKLAR
NEREDE YAYIMLANDI?
Kumla ve Ayvalık-Çeşme-Bodrum-Datça'da olmayan yazlıklar üzerine.
06 Haz 2021

YAZARLAR

Büşra Erkara
Büşra Erkara, İstanbul'da yaşayan bir yazar. Kültür-sanat, yemek ve kurguyla diğer "şeylerden" daha çok ilgileniyor.

Tutto
Şimdiki zamanla ağır çekimde yeniden buluşmalar.
İLGİLİ OKUMALAR



